54章
作者:封莲      更新:2017-12-19 12:26      字数:14870

“你有房子出租,”迪克對布賴恩說,他黑色的眼睛含有緊張神色,“不過,

假如你了解我意思的話,我的主要興趣不在房子。 ”“是的,我了解。”布賴恩

以和善卻又堅定的生意人語氣說。“我的一個朋友向我介紹你。”

迪克身后的玻璃門,成拱型,倒寫的字是“布賴恩,房地產經紀人”,那幾個

字像光圈一樣拱在他頭上,那情景很有趣。

“你的朋友已經打電話通知過我,迪克先生,我相信你十分值得信任,并且真

正需要我服務。但有件事務必記祝”布賴恩告訴迪克的話是真實的,并且信任他的

決定。否則,我不會聽其支配,何況,我還是個細心的人。

迪克勉強擠出一個不安的微笑,要談的問題,仍使他不自在。

“我認為我們要談的事,最好是開詹脊卣劊辈假嚩鲙еp松自在的微笑

說,“你來這兒求我趾δ闾D阏覍α说胤剑驗槟钦俏业谋拘小6嗄陙恚?br>

它一直是我有利可圖——而且很安全的副業。”

迪克深深地嘆了口氣,他內心的某個決定已經分解了。“好,布賴恩先生……

這件事你能公開提出來談,太好了,我可以告訴你,只要能大聲說,我憎恨我太太

,又知道有人了解,我就渾身輕松。”

“迪克先生,我可不可以問,你們這種憎恨是雙方面的嗎?”

“哦,我太太也憎恨我,只是她并不掩蓋,總是以小事情發泄,事情雖協…”

“卻是絕對折磨人的事,”布賴恩代他說下去,“一位心中充滿憎恨的女人,她折

磨人的方法是無止境的。我想依你的情況,你反對離婚?”

“是的,”迪克說,同時在寫字桌旁的椅子坐下來,“絕不考慮,我才不聽不

了解情況的法官的判決而放棄一半財產。”“你太太對離婚有何看法?”

迪克怪異地看著我,“我可以向你保證,她也不想放棄她的一半財產,她早在

婦女邉又熬褪且晃唤夥诺膵D女。”

布賴恩問:“你太太對搬家有何感覺?”

“這點不用憂慮,”迪克向布賴恩保證,“她煩惱著,要換房子,已經煩了一

年多,附近鄰居大吵,幾個有摩托車的小孩,把附近的路面弄壞了,她就是不能忍

受吵嚷。”布賴恩站起來,走到角落的一個小酒櫥。

“來杯酒?”布賴恩問。“好,謝謝,假如有的話,來杯威士忌。”

布賴恩倒了兩杯指節高的酒,加了冰塊后,回到寫字桌,不經意地坐在桌角,

低眼看著迪克。

“在我們談細節之前,我想我們應該談談條件。”布賴恩說。

“我的朋友說費用是三千元。”迪克說著,嗓一口酒。

“現在是四千元,”布賴恩說,面帶微笑,“預付兩千,事后兩千。

自從你朋友委托之后,一切都在上漲——房租、雜貨……”“能除掉她,四千

元是合理的,”迪克說,“假如你見到她,你就會知道我的意思。”

“我腦中要介紹你夫婦的房子是在比德頓巷里,”布賴恩說,“我相信你太大

會喜歡,當你告訴她租金時,更應該有把握。”

“我什么時候可以帶她看房子?”

“假如你喜歡的話,明天,我陪你們去。現在一切講妥了,我會來部署,一直

到你們夫婦住進去。然后,我需要不只是時間。”

“那么,月底前就可以開始行動……”

“別緊張,”布賴恩看著迪克的臉孔,現在他那張面龐并不迷人,因為他正含

著愉快,陰沉地幻想著與他夫人的生活即將結束。

“有一點我不了解,”他說,曬成褐色的前額低下來,做成不快之色,“我要

如何在哪兒避開意外?就我所知,沒有人知道陷阱設在哪兒。”

“別擔心,你會正確地了解,”布賴恩說,吞下威士忌,“我在這一行是專家

,迪克先生,我相信你也知道,不然,你不會來找我。”迪克沒有回答。

布賴恩的大膽言詞,略微使他尷尬;不過,布賴恩相信也會給他信心,那種信心是應該得到的。

“迪克先生,周三下午,我帶你和可愛的夫人去看房子。但一切決定時,我再

給你如何避開不同‘意外’的細節。”

迪克點點頭、喝完酒。布賴恩接過他的空酒杯,和他握手。

“那房子的門牌是‘比德頓巷四三二號’,”布賴恩說,“如果你方便的話,

四點整,我會在那兒恭候。”

“別擔心,”迪克說,“我們會帶第一個月,也是最后一個月的租金去。”

“還有,兩千元預付款。”布賴恩帶著友善的微笑提醒他。

他也回笑,“當然。”他說,好像已經忘記一樣。

迪克離開之后,布賴恩走到酒櫥前,給自己另倒一杯酒,心想:在真正的專業

上,能再找到一個主顧,真太好了。

周三,當布賴恩在比德頓巷的屋子里見到迪克夫婦時,對迪克太太略感意外。

她嬌小,迷人,不像她丈夫在辦公室所描繪的那樣狡黠。不過,婚姻中具有毀滅性

的暗流,就像河流中危險的暗流,在平靜的表面下,看不見,卻具威力。那也正是

為何暗流會具有危險性。婚姻中的伴侶,可能在他們真正領悟到暗流之危險性時,

兩人已被沖開。不過,對迪克太太,布賴恩倒有一種感覺,她似乎是位聰明而且理

性的婦人。

比德頓巷的房子,是座寧靜、風景優美的住宅,房屋坐落在一大片土地的中央

,四周有許多樹。樓下有兩間臥室,樓上有一間娛樂室。小小的,精致的,正適合

迪克夫婦這種沒有孩子的中年人居祝當我們進入屋內時,迪克太太徑自進入廚房。

她說,“還挺現代化的,在這樣古式的房屋里,很難有這樣的廚房。”

“哦,古式房子有許多方便之處,”布賴恩說,“時下蓋房不像從前,此言真

是不虛。”“房子有沒有地下室?”迪克問,態度諔┒易匀弧?br>

“有,有個大地下室,附設儲水果的地害,它以前是用來存放燃料的。它也可

以當作酒窖。”布賴恩領他們下樓,帶他們看寬敞、干燥的地下室,然后三人再回

到樓上,查看其他的房間。

迪克太太看得很仔細,雖然對浴室的燈飾和壁紙有好印象,但仍吹毛求疵,苛

刻批評。當她檢查大衣櫥時,迪克投給布賴恩心照不宣的眼色。

“你要多少房租?”當他們走回陰涼的前面門廊時,迪克太太問。

“頭一年,每月一百七十條。“

現在,這是為你開列的危險地區,指示你必須很小心地研讀,更小心地服從。這個

單子在你背熟后,必須燒毀,對你而言,這個條子同一團黃金一樣有價值。”

“而她沒有這份圖。”

“完全正確,”布賴恩對他聲音中的蠻橫大為吃驚,“現在,你必須在這兒默

記,我不允許它被帶離辦公室。”

下一個小時里,兩人重溫條子上的指示要點:不要踩踏地下室梯子的第二層,

它被動過手腳,很容易斷裂,任何人踩上,都會跌到樓梯下面。

不要用爐子上左邊后面的火爐,它安有特別裝置,一點火,百分之五十會爆炸

,一旦爆炸,其威力會毀壞周圍五尺內的一切。

第三,避免走后門廊上的右邊,否則,任何人踏上,會有地下室樓梯一樣的危

險。

在開客房的電燈開關時,只碰開關,不要碰金屬的插座罩,不然會有觸電死亡

之危險。

不要用附設在房子里的自動洗衣機,它裝得不恰當,會漏電。

當迪克可以默記時,把紙條疊好,放在桌上,準備回頭燒毀。

“還有問題,你確信你安置的這些陷阱都不會被偵查到?”迪克不安地問。

“事前或事后都不會,”布賴恩自信他說,“我相信我在這絕無僅有的行業里

是專家,迪克先生,我為尊夫人意外所安排的技巧,是天下無敵的。”

“你有把握使它們看來都會像‘意外’?”

“絕對有把握。”布賴恩聲音中沒有折衷之意。

迪克嘴角帶一抹很丑陋的微笑,堅定地點點頭,然后站起來。

“事后的兩千元你可以郵寄給我。”布賴恩說。

他站在門邊再次點頭,他的微笑更丑陋了。他自己開門走時,還說:“事后。”

布賴恩等候五分鐘,然后拿起電話,打電話給迪克太太。

布賴恩和迪克太太在一家餐廳見面,布賴恩向她解釋一切。

起初,她不相信,接著大為震驚,大為惱怒。非常的惱怒!

“我不能相信,像迪克那樣沒有骨氣的東西,居然敢試這種事。”她喃喃地喝

著咖啡,“我沒有想到他是那樣恨我。”

“只有五千元價值,”布賴恩說,“那真正不算什么。”

當她坐在那兒的時候,布賴恩看出:她越來越生氣,越領悟,越是冒火。

“而且,還沒有任何條件,”布賴恩說,“他根本不管痛不痛或快不快。”

“為什么,那個流氓!”她咬牙切齒,“我會殺死他!”“我想你會的。”

迪克太太以狡黠的眼光看布賴恩:“現在,我知道你為什么要告訴我了。”

“我想你不會花太多的時間。”

“你看錯我了,布賴恩先生,我不像我丈夫那樣心狠手辣,是個兇手。”

“提到你丈夫,你打算怎樣對付他?”“怎么辦?報警啊!”

布賴恩不經意地在咖啡里多倒點牛奶。

“你知道,你無法證明任何事情,即使他坦白招供,他們絕不相信,或采取任

何行動,你知道,我絕對不支持你們任何一方。”