第172章 文化交流
作者:老伊先生      更新:2017-12-19 12:26      字数:4598

李丽华的院子不大,但收拾的极干净。()一草一木,一花一石,简单雅致,让人一看就能感觉到女主人的兰心慧质。花园一角建有欧洲风格的小型喷水池,整个院子中西结合,自成天地。女主人身穿西班牙宫廷式的白色细纱连衣裙,梳着中国式的发髻,在喷水池边坐着,拿着一卷书痴痴地看着天空。

巴拉达斯、金尼阁、郭居静三名耶稣会传教士以及尤文辉等四人,在一名老妈子带领下,穿过走廊,来到这处李丽华的私人花园。

刚刚把视线从天空中收回来的李丽华挥挥手,老妈子弯腰鞠躬,转身走开了。李大小姐身边只剩下了尹峰最忠心的一名黑人卫士。

“尊敬的李小姐,您好……”巴拉达斯才一开口,就见李丽华站起身,示意诸位跟着她。

她来到院子一角,搬弄着一盆茶花,缓缓地说:“在马尼拉的时候,我从来不知道我的祖国还有这么好看的花。”

她是用西班牙语说的,好在几名传教士都懂西班牙语。

金尼阁走进院子,就为李丽华白皙姣好的美貌小小吃了一惊,同时也惊讶于她的西式穿着打扮,此时又被她流利的西班牙语吓了一跳。李丽华的西班牙语是纯正的卡斯特利亚腔,正是西班牙王家的通用语。

“你们的来意,我大致也猜到了。”李丽华站起身,如水的眸子看着三位传教士,淡淡地说:“我是尹船主的女人,我要一切为他着想。我想问的是,你们打算为此次事件作出什么样的赔偿?”

金尼阁赶紧在胸前画十字,说道:“愿上帝保佑热心的尹船主。我们耶稣会的教友们也知道尹船主的事迹,他那样热心救人,无论在世界任何国家,都是会得到上帝保佑的。京师的利玛窦神父给尹船主写了书信,希望尹船主能够在台湾重新开放耶稣会的传教活动。”他从怀中掏出信件。

但是李丽华缓步走开,并未去接信。她微笑着摆弄起一座盆景,摇头说道:“尊敬的神父,你们还没回答我的问题呢。”

巴拉达斯和郭居静互相看了一眼,巴拉达斯上前画了个十字说:“李小姐,您知道,我们耶稣会没有钱,我们的教友之所以会倒卖枪支赚钱,也是为了给教堂筹集经费……”

李丽华冷笑着,一双黑色深邃的眸子盯着巴拉达斯:“穷人就可以偷东西吗?尊敬的神父,看来你们似乎还是没有意识道犯了什么错误。我觉得没什么好谈的了,等着尹船主回来再说吧。”

巴拉达斯苦笑着说:“对不起,这件事确实是我们的人犯错。我们已经把参与其事的人开除出教区了,而且可以仍由你们处置。但是要我们赔偿一万五千两银子,我们实在是……”

李丽华呵呵一笑,音容笑貌让金尼阁心里为之一颤:“我是天主教徒,我在马尼拉跟着多明我会的主教学习过。我知道,你们耶稣会每年都能从澳门得到一定比例的丝绸贸易权,你们会没有钱吗?”

三个耶稣会传教士一齐吃了一惊:没想到中华公司居然连这种事也知道了。

耶稣会在东亚地区最早参加商业活动是在上个世纪,当时一位加入了耶稣会的名叫路易斯德阿尔梅达的医生向该组织捐了一大笔钱,这笔钱就被投资于中国到日本的丝绸贸易。尽管当时天主教罗马教廷的特伦托会议(15451563年在意大利城市特伦托召开的与新教相抗衡的天主教会的第19次普世会)曾经呼吁对那些从事贸易的神父予以惩戒甚至开除出教会,但对于在远东的传教团却鞭长莫及。

葡萄牙王室决定每年拿出1000克鲁扎多资助各传教会,从马六甲的关税收入中支付,但这笔钱支付起来很不稳定,而耶酥会从其在印度的收入中拨出的汇款又远远不够。因此,耶稣会与澳门市政委员会达成了一项协议,后来,该协议被罗马教廷和果阿以法律的形式确定了下来。该协议给予了耶稣会一定比例的丝绸贸易权,并在1584年的一项王室法令中被正式承认,用来支付在日本和中国传教的神父们维待生活和各式各样的房子、神学院、教会学校以及他们在各国所拥有的近200座教堂所需的开支。

不过由于中华公司围攻澳门之后,澳门的贸易收入不得不和中华公司分享,因此划归耶稣会传教用的经费也减少了,台湾教堂的教士们人穷志短,因此才惹来了此次大祸。

巴拉达斯咬咬牙,心里非常郁闷:“可是,您知道的,澳门市政厅如今也是经费紧张……”这时郭居静说话了:“尊敬的李小姐,我们耶稣会来台湾,除了为上帝服务,并无任合

其他企图。我在澳门时就认为,您的丈夫是个眼光远大的英雄、仁慈爱民的统治者,他一定不愿意自己管辖下的天主教徒缺乏宗教导师的教导,他一定会有办法解决我们的困境的。”

李丽华觉得让他们难堪得够了,笑着说:“郭神父在澳门帮助过我,既然您也说话了,那么我也不为难你们了。”说着,她从手中书卷中抽出几张纸,交给了几位神父。

几张纸上写满了用西班牙文、拉丁文记录的书籍名单,包括了哥白尼的《天体运行论》和开普勒的《哥白尼天文学概要》、伽利略的《关于两种世界体系的对话》以及《几何原本》等西方科技名著。金尼阁是位爱读书的传教士,这些书名有些他在欧洲时都听说过;计有历史、自然史、哲学、文学、几何学及水文学、数学、天文学及日晷测时学、物理学及化学、机械学及工艺学、医药学、语言学、传记、杂类等五六百种。

三名传教士拿着纸条,越看越是吃惊。巴拉达斯和郭居静更加吃惊,有些书可是教会**啊!但是,问题在于,这个书单是尹峰开列的,他又是怎么知道这么多的欧洲书籍的呢?

这份书单是尹峰从自己的资料中摘抄出来的《北堂书目》中的一部分。其实这《北堂书目》和金尼阁倒是很有关系,大多是原本历史时空中金尼阁第二次来华时携带的西方书籍名录,包括了宗教类图书,占所藏的三分之一:计有圣经、教父学、神学教义及伦理学、辩证神学及神秘主义、教规法及民法、布道及教义问答、祷告书、禁欲主义等,共2000余种。北堂藏书的三分之二,是自然与社会科学类,共3000余种。本来这些书来到中国,将会展开自唐玄奘翻译印度佛经以来,中国历史上第二次大规模翻译外国书籍的运动。可惜金尼阁因病早逝,而当时的明王朝已经奄奄一息,这7000部书在北京教堂内束之高阁无人理睬,一直到19世纪才被人发现。

李丽华笑语盈盈:“我的夫君说了,只要你们能从欧洲把这些书带到中国,就可以抵消你们所欠的赔偿债务。而且,科技书籍越多越好,而且,他希望你们能协助中国学者把这些书都翻译成。他可以为此每年支付你们一笔经费。”

三个传教士简直不相信自己耳朵,面面相觑一番后,金尼阁小心地问:“那么,我们的教堂呢?”

李丽华摘下一朵花,闻着花香,淡淡一笑:“首先,你们必须和我们签订一份协议;三年至五年之内,你们必须把书单上的书籍带到中国;其次,耶稣会得公开承认错误,并象征性付出一些钱财,这是为了安抚中华公司内部那些反对你们的人,不得不如此。然后,你们的教堂就可以重新开始传道了;再其次,如果你们能够帮我们把那些书籍翻译成,我的夫君愿意以个人名义,每年发给在台湾的耶稣会一笔费用。”

三名传教士大喜过望,在他们看来,从欧洲带上几千部书来中国,比做生意赚钱可容易多了。当时的欧洲,教会就是文化教育的中心,弄些书运到中国是一点也不费事的。他们连声称是,但是李丽华还在继续说:“最后一点,……你们必须在台湾培养中国籍的神职人员,我们公司可以承担他们学习和以后工作的费用。当然,他们的接受的教学内容,必须和你们在欧洲接受的教育一样。”

金尼阁连连点头:“这个应该没问题,利玛窦神父也认为,中国人是勤劳聪明的民族,一定可以为上帝的事业做出贡献。”

……

在中华联合公司大多数董事会成员看来,要求传教士们带来西方的书籍,纯粹是尹峰的个人爱好:他喜欢看杂书,四书五经极少看,西游、金瓶梅看了不少,想看看西方的奇书也是可以理解的。

只有主管工场和技术的李跃听说了这件事后,倒是连连点头,说是可以学习一下洋人的器械知识。他的工场内现在已经竖立起了三座大型水力转轮,用来驱动盔甲打磨、燧发枪枪管内壁磨光的机床,都是西洋技师主持建造的。火药作坊内也在增添一座水力研磨设备,将会大批量提高火药产量。

只有李丽华隐隐约约感到,尹峰似乎是想引进一些西方的文化,但是又不单是宗教文化,而是科学技术一流的东西。她接受的欧洲文化教育主要是宗教方面的,因此也只是朦朦胧胧地感觉到了尹峰的用意。

尹峰希望,自己的所作所为能够帮助中国开始一场真正的东西方文化交流活动。

唐玄奘是主动前往西天取经,而明朝中国得等着西方传教士送来书籍,这其中的精神境界已经相差很多了。

此时的尹峰,正在泉州城目睹一场当时全国各地常见的民众骚乱事件。